Hu Weifeng, un médico que trabajaba en el Hospital Central de Wuhan (China) y había sido diagnosticado con coronavirus, falleció este 2 de junio, informó el canal CGTN.
De acuerdo con personal del centro médico citado por el medio, el pasado 22 de abril Hu sufrió una hemorragia cerebral. A pesar de que su condición se mantuvo estable desde entonces, el 29 de mayo fue víctima de una segunda hemorragia que empeoró su estado de salud y lo llevó a la muerte.
Este urólogo fue noticia varias semanas después de ser diagnosticado con covid-19 —el 18 de enero— ya que como consecuencia de los tratamientos que le ayudaron a superar el virus su piel se oscureció. Ese resultado se atribuyó al efecto secundario de un medicamento y a los daños al hígado debido al cambio hormonal causado por la enfermedad y otros fármacos.
En su lucha contra el coronavirus, ese especialista pasó en cama 99 días y estuvo conectado a una máquina de soporte vital, denominada ECMO (oxigenación con membrana extracorpórea), del 7 de febrero al 22 de marzo. Solo pudo recuperar su capacidad de hablar el 11 de abril y mantuvo un diagnóstico prometedor tras sobreponerse a la extensa terapia, hasta las repentinas hemorragias que agravaron su estado.
El cardiólogo Yi Fan, el otro médico cuyo oscurecimiento de piel también se hizo famoso, sobrevivió al virus luego de 39 días bajo terapia ECMO y fue dado de alta el pasado 6 de mayo, según el portal Sina.
(RT)
【湖北染疫全身变黑医生终离世】李文亮医生同僚、湖北武汉市中心医院泌尿外科副主任胡卫锋,于今年1月下旬确诊感染新冠肺炎,因治疗期间皮肤发黑被外界关注。需倚赖人工心肺机(ECMO)续命的他病情反复,3月时病情曾好转,但在4月22日及5月21日两度出现脑出血,至北京时间6月2日抢救后不治。 pic.twitter.com/XCZeUCKQkb
— 博讯新闻网 (@boxun) June 2, 2020
还有人记得他吗?
因感染新冠肺炎而面容变黑的胡卫锋医生于今晨逝世。
胡医生生前进行了长达四个多月的治疗。4月22日,胡医生首次出现脑出血,经抢救病情相对稳定,但在随后治疗中,他的病情又有反复,并于5月29日再次出现脑出血。6月2日5时45分,胡卫锋医生不幸离世。
默哀🕯️ pic.twitter.com/hQQxC8t6h5— 中国正能量Ⅱ❤️ (@Chinese__Energy) June 2, 2020