viernes, 7 / 02 / 2025

¿Error de traductora en el Miss Universo dejó fuera de la final a la representante de Venezuela, Ileana Márquez?

Publicado el

Una vez más, el concurso de belleza Miss Universo, que este año se celebró en México este sábado 16 de noviembre, al parecer se vio envuelto en polémicas debido al error que cometió la traductora en la pregunta final del jurado a la representante de Venezuela, Ileana Márquez de 27 años de edad.

La Miss Universo 1978 e integrante del jurado, Margaret Gardiner realizó el planteamiento en inglés a la participante venezolana, a la que solicitó describir a la mujer ideal en la actualidad y qué tenía en común con ella.

Sin embargo, la intérprete tradujo de manera incorrecta y se dirigió a Márquez y le dijo “describe el momento ideal del día de hoy”. A lo que Miss Venezuela contestó que compartir y celebrar a “todas las mujeres que estuvimos aquí en el escenario, dejando atrás las barreras”.

Ileana respondió de acuerdo con la traducción que le hicieron, lo que al parecer influyó para su evaluación final, quedando de cuarta en el cuadro de finalistas.

Ante esta situación, los internautas reaccionaron y calificaron como un «robo histórico» la acción contra la venezolana. Otros indicaron que es muy necesario para este tipo de eventos manejar el inglés.

La edición 73° del concurso la ganó Miss Dinamarca, Victoria Kjær. En el segundo lugar quedó Miss Nigeria, Chidimma Adetshina y Miss México, María Fernanda Beltrán, ocupó el tercer lugar.

(Laiguana.tv)


Más noticias y más análisis de LaIguana.TV en YouTube, X, Instagram, TikTok, Facebook y Threads.

También para estar informado síguenos en:

Telegram de Miguel Ángel Pérez Pirela https://t.me/mperezpirela

Telegram de Laiguana.tv https://t.me/LaIguanaTVWeb

WhatsApphttps://whatsapp.com/channel/0029VaHHo0JEKyZNdRC40H1I

El portal de Venezuela.

Artículos relacionados

Continue to the category